1. ¿Quién recoge los datos personales?



1.1. Sala: responsable del tratamiento



Con carácter general, la empresa que recoge los datos personales y realiza el tratamiento de los mismos es:



Salle d'ô, sociedad por acciones simplificada con un capital de 40.000 euros, inscrita en el registro mercantil y mercantil de Montpellier con el número 877 578 807, cuya sede social está situada en 48 grande rue jean moulin en Montpellier (34000).



1.2. Otros responsables del tratamiento de datos



Sin embargo, durante su visita al sitio web, otras empresas pueden recopilar datos personales sobre usted. Estas empresas podrán publicar cookies, rastreadores o etiquetas mencionadas en el punto 12 del presente.



2.1 base legal del procesamiento



La privacidad del usuario está protegida por regulación. Según las normas de protección de datos, salle d'ô sólo puede utilizar los datos personales de sus usuarios si tiene una base legal válida. Salle d'ô debe asegurarse de que tiene una o más de las siguientes bases jurídicas:



  • La ejecución de un contrato (por ejemplo, para procesar y ejecutar un pedido de bienes o para abrir y administrar una cuenta de baño), o;

  • La ejecución de una obligación legal (por ejemplo: retención de facturas), o;

  • Cuando sea de interés legítimo de la Salle d'ô, o;

  • Cuando el usuario haya dado su consentimiento.



Un “interés legítimo” de la sala ô no debe ir en contra de los derechos y libertades de los usuarios. Ejemplos de intereses legítimos mencionados en el RGPD incluyen la prevención del fraude, el marketing directo y el intercambio de datos dentro de un grupo de empresas (como Salle d'ô).



Las bases legales aplicables para cada tratamiento de datos se especifican en la siguiente tabla.



2.2 las bases legales del baño



Salle d'ô recoge y registra datos personales de sus clientes para realizar los siguientes tratamientos:



¿Por qué utilizamos tus datos personales?

¿Cuáles son nuestras razones?

  • Gestión de la cuenta del cliente, carrito de compras y pedidos;

  • Ejecución del contrato entre un cliente y la salle d’ô

  • Interés legítimo de la salle d'ô de disponer de un espacio de atención al cliente para gestionar sus pedidos

  • Gestión de transacciones de pago y crédito.

  • Ejecución del contrato entre un cliente y la salle d’ô

  • Gestión de operaciones de entrega;

  • Ejecución del contrato entre un cliente y la salle d’ô

  • Gestión de la relación con los clientes (teléfono/chat/e-mail), seguimiento de pedidos del servicio postventa, devoluciones de productos y reembolsos;

  • Ejecución del contrato entre un cliente y la salle d’ô

  • Provisión de un programa de fidelización.

  • Ejecución del contrato entre un cliente y la salle d’ô

  • Grabación de intercambios entre el servicio de atención al cliente y el cliente por teléfono o chat; con el fin de mejorar el servicio.

  • Interés legítimo de la sala ô para mejorar la calidad del servicio.

  • Gestión de la satisfacción del cliente (recopilación de opiniones de clientes sobre productos y desempeño del servicio al cliente);

  • Interés legítimo de Salle d'ô para mejorar los productos y el servicio.

  • Lucha contra el fraude durante el pago del pedido y gestión de deudas pendientes de pago tras el pedido;

  • Ejecución del contrato entre un cliente y la salle d’ô

  • Interés legítimo del baño

  • Operaciones de estadística, análisis, selección y segmentación de clientes con el fin de mejorar el conocimiento de los mismos;

  • El interés legítimo de Salle d'ô en conocer mejor a sus clientes y adaptar sus ofertas a ellos

  • Envío de ofertas comerciales específicas por vía electrónica (correo electrónico, mediante notificaciones móviles o en el navegador de Internet, en las redes sociales, en otros sitios web)

  • Consentimiento del cliente

  • Interés legítimo en la prospección de mailings en papel

  • Envío de ofertas comerciales específicas por correo

  • Interés legítimo en la prospección de mailings en papel

  • Personalización de sitios (móviles y de escritorio) y aplicaciones según las afinidades de los usuarios;

  • Consentimiento del cliente

  • Medición del tráfico del sitio (móvil y de escritorio) y aplicaciones móviles;

  • Consentimiento del cliente

  • Facilitación de herramientas para compartir en redes sociales;

  • Consentimiento del cliente

  • Organización de concursos y juegos publicitarios;

  • Interés legítimo del baño

  • Compartir información con socios comerciales (enumerados en el punto 3.1);

  • Ejecución del contrato entre un cliente y la salle d’ô

  • Consentimiento del cliente (para operaciones con fines de prospección electrónica por parte de socios)

  • Interés legítimo de la salle d'ô para operaciones asociadas por correo o teléfono) (sujeto a la ausencia de oposición del cliente a la salle d'ô)

  • Provisión de una herramienta de accesibilidad que permita a las personas con sordera realizar pedidos en el sitio.

  • Consentimiento del cliente







Las operaciones de lucha contra el fraude y de evaluación del riesgo de fraude han sido autorizadas por la CNIL como se explica en el punto 8.3.



3. ¿A quién se transmiten sus datos?



Sus datos se transmiten a los socios de salle d'ô que pueden tratar los datos por su cuenta (son destinatarios) o únicamente en nombre y según las instrucciones de salle d'ô (son subcontratistas).



3.1. Destinatarios de los datos del baño



Los destinatarios de los datos son:



  • Establecimientos de financiación y crédito.

  • Autoridades policiales en el contexto de las requisiciones legales relativas a la lucha contra el fraude

  • Servicios de aduana en caso de entrega en el extranjero.



  • Las redes sociales



3.2. Subcontratistas de baños



Salle d’ô también utiliza subcontratistas para las siguientes operaciones:



  • Servicio tecnico

  • Pago seguro en sitios y aplicaciones móviles

  • La lucha contra el fraude y la recuperación de deudas impagadas

  • Envío de sus pedidos y paquetes

  • Gestión del chat, llamadas telefónicas, sus posibles grabaciones y envío de cartas postales.

  • Personalización de contenidos en sitios y aplicaciones móviles.

  • Realización de operaciones técnicas de mantenimiento y desarrollo de la página web, aplicaciones internas y sistema de información de salas.

  • Recopilar opiniones de clientes

  • Envío de emails de prospección comercial y notificaciones al móvil



4. ¿Cuáles son mis derechos sobre los datos?



4.1. ¿Cuales son mis derechos?



De conformidad con los artículos 14 a 22 del Reglamento 2016/679 de 27 de abril de 2016, cualquier persona física que utilice el servicio tiene derecho a ejercer los siguientes derechos:



  • Derechos de acceso

  • Un derecho de rectificación,

  • Derecho a oponerse y eliminar el tratamiento de sus datos

  • Derecho a oponerse a la elaboración de perfiles

  • Un derecho a la restricción del procesamiento,

  • Un derecho a la portabilidad de los datos



Por último, cuando salle d'ô detecte una violación de datos personales que pueda crear un alto riesgo para sus derechos y libertades, se le informará de dicha violación lo antes posible.



4.2. ¿Cómo ejercitarlos?



Estos derechos pueden ejercerse ante la sociedad salle d’ô que recopiló los datos personales de la siguiente manera:



Por correo postal, escribiéndonos a la siguiente dirección:



Departamento de atención al cliente – 48 grande rue jean moulin 34000 Montpellier, indicando su nombre, nombre, dirección, correo electrónico y, si es posible, referencia del cliente para agilizar la tramitación de su solicitud.



La solicitud deberá ir acompañada de un documento de identidad.



Salle d'ô envía una respuesta en el plazo de 1 mes después del ejercicio del derecho. En determinados casos, debido a la complejidad de la solicitud o al número de solicitudes, este plazo podrá ampliarse dos meses.



4.3. ¿Cuáles son las consecuencias de ejercer el derecho a oponerse a la elaboración de perfiles?



En cas de l'exercice d'un droit d'opposition au profilage marketing, l'utilisateur est informé qu'il continuera à recevoir des sollicitations commerciales mais celles-ci seront moins pertinentes et ne seront plus ciblées selon ses centres d'intérêts de la persona.



4.4. ¿Qué hacer a continuación?



En caso de falta de respuesta o de respuesta insatisfactoria, el interesado tiene la posibilidad de ponerse en contacto con la autoridad de control de su país de residencia:



  • En Francia, la CNIL: https://www.cnil.fr/



5. ¿Qué pasa con mis datos tras mi muerte?



El usuario podrá formular directivas relativas a la conservación, supresión y comunicación de sus datos personales después de su muerte de conformidad con el artículo 40-1 de la ley 78-17 del 6 de enero de 1978. Estas directivas pueden ser generales o específicas.



7. ¿Cuánto tiempo se conservan mis datos?



Salle d'ô ha determinado reglas precisas sobre el período de conservación de los datos personales de los usuarios.



7.1. Normas generales relativas a la gestión de la relación comercial:



Para calcular la vida útil más relevante, salle d’ô distingue:



  • Personas llamadas “prospectos” y que nunca han realizado una compra en la salle d’ô

  • Personas llamadas “clientes” que han realizado al menos 1 compra



Los datos de clientes y prospectos se conservan por un período de 3 años.



En cuanto a los prospectos, el punto de partida del período de retención es la creación de la cuenta.



En lo que respecta a los clientes, el punto de partida de la caducidad constituye la última compra del mismo en la salle d'ô. El período de retención de los datos de un cliente variará dependiendo de si el cliente es miembro o no de un programa de fidelización.



7.2. Normas específicas relativas a determinados tratamientos de datos:



Para determinados tipos de procesamiento, la conservación de datos está sujeta a períodos de conservación específicos.

Aquí hay unos ejemplos:



  • Las grabaciones de las conversaciones telefónicas con el departamento de atención al cliente se conservan durante un periodo de 3 meses.

  • Las instrucciones relativas a la lucha contra el fraude se conservan durante 3 años.

  • Las facturas relacionadas con compras se conservan durante 10 años.



8. ¿Qué medidas de seguridad se toman para proteger mis datos?



8.1. Reglas generales



Como responsable del tratamiento, la sociedad Salle d'ô toma todas las precauciones necesarias para preservar la seguridad y la confidencialidad de los datos y, en particular, evitar que sean distorsionados, dañados o que terceros no autorizados tengan acceso a ellos.



Salle d'ô ha implementado un sólido sistema de seguridad para garantizar la máxima seguridad de los datos recopilados y detectar violaciones de datos. Esto incluye la seguridad física de los edificios que albergan nuestros sistemas, la seguridad del sistema de TI para evitar el acceso externo a sus datos y tener copias seguras de sus datos.



Cuando utiliza subcontratistas, salle d'ô se asegura de que cumplan las normas relativas a la protección de datos.



9. ¿Qué necesitas saber sobre los datos recopilados por las redes sociales?



Salle d'ô sugiere utilizar las redes sociales para mejorar las relaciones comerciales.



El uso de las redes sociales para interactuar con la salle d'ô probablemente dé lugar a intercambios de datos entre la salle d'ô y estas redes sociales.



Salle d'ô le invita a consultar las políticas de gestión de datos personales de las distintas redes sociales para conocer los datos personales que pueden ser transmitidos por las mismas.



10. ¿Se recogen datos de menores de 16 años?



De acuerdo con las condiciones generales de venta, es necesario tener 16 años para crear una cuenta en el sitio web de la salle d'ô y realizar compras.



Al crear una cuenta, el usuario tiene la opción de facilitar los datos de sus hijos. El usuario podrá transmitir a la salle d'ô datos relativos a menores de 16 años. Asegura ser titular de la patria potestad y consiente expresamente en transmitir estos datos de los menores a Salle d'ô.



11. ¿Recibiré solicitudes comerciales?



11.1. Principios aplicables al baño.



Salle d'ô utiliza sus datos de contacto para enviarle publicidad personalizada, en particular por correo electrónico, correo postal, SMS, notificación móvil, en redes sociales o sitios web de terceros.



En este contexto, la sociedad salle d'ô se compromete a respetar las normas aplicables a cada canal de prospección.



11.2. Prospección por correo electrónico y SMS



Salle d'ô cumple con las normas establecidas por la directiva 2002/58/CE del 12 de julio de 2002 que prevé la recogida previa expresa del consentimiento del usuario para el envío de prospecciones comerciales por medios electrónicos (correo electrónico o SMS).



Por lo tanto, al crear su cuenta en el sitio, se le solicita expresamente su consentimiento:



  • Para recibir ofertas de baños por email

  • Para recibir ofertas de los socios de Salle d'ô a quienes se transmitirán sus datos de contacto

  • Para recibir ofertas de habitaciones por SMS



Salle d'ô no le enviará solicitudes personalizadas por correo electrónico o SMS si no ha dado su consentimiento.



Existe una excepción en el supuesto de que el usuario, sin haber dado su consentimiento previo, pueda ser contactado siempre que ya sea cliente de la sociedad Salle d'ô y el objetivo de la prospección sea ofrecer productos o servicios similares. .



En todos los casos, el usuario tiene la posibilidad de oponerse a la recepción de estas solicitudes realizando las siguientes acciones:



  • Al crear la cuenta, marque “no” en las casillas relacionadas con la prospección;

  • Para el correo electrónico, haciendo clic en el enlace para cancelar la suscripción que se incluye en cada correo electrónico o accediendo a su cuenta salle d'ô en la sección del boletín;

  • Para SMS, enviando un SMS de parada al número indicado en el mismo o accediendo a su cuenta salle d'ô en la sección newsletter;

  • Contactando con el servicio de atención al cliente.



11.3. Prospección de ventas por teléfono.



Salle d'ô podrá contactarle por teléfono para ofrecerle ofertas de productos o servicios. Sus datos de contacto telefónico también podrán transmitirse a ô socios de habitación (lista de socios en 3.1 de esta política). Si no desea ser contactado, tiene la posibilidad de inscribirse en la lista de oposición a la prospección telefónica accesible en el sitio www.bloctel.gouv.fr o de ejercer su derecho de oposición ante la salle d'ô.



11.4. Prospección comercial por correo



La Salle d'ô o sus socios pueden enviarle solicitudes por correo. Podrás oponerte a ello en cualquier momento ejerciendo tu derecho de oposición de acuerdo con el punto 4 de esta política de protección de datos.



12. ¿Salle d’ô utiliza cookies, etiquetas y rastreadores?



Al utilizar nuestro servicio, la información relativa a la navegación de su terminal (ordenador, tableta, teléfono inteligente, etc.) puede registrarse en archivos "cookies" colocados en su terminal, sujeto a sus elecciones que haya expresado con respecto a las cookies y que puede modificar en cualquier momento.



12.1. ¿Qué es una galleta?



El término cookie engloba varias tecnologías que permiten el seguimiento de la navegación o el análisis del comportamiento del internauta. Estas tecnologías son múltiples y están en constante evolución. En particular, existen cookies, etiquetas, píxeles y código javascript.



La cookie es un pequeño archivo de texto que registra el navegador de su ordenador, tableta o teléfono inteligente y que almacena datos del usuario con la finalidad de facilitar la navegación y permitir determinadas funcionalidades.



Hay dos tipos de cookies:



  • Cookies de origen, colocadas por salle d'ô con fines de navegación y funcionamiento del sitio;

  • Cookies de terceros colocadas por empresas asociadas de terceros para identificar sus intereses y enviarle ofertas personalizadas. Estas cookies de terceros son gestionadas directamente por las empresas que las publican y que además deben cumplir la normativa de protección de datos.



La cookie se almacena en su ordenador cuando visita el sitio web de salle d'ô o cuando consulta un correo electrónico de salle d'ô.



12.2. ¿Por qué se utilizan cookies, etiquetas y rastreadores?



Las cookies que salle d'ô emite en el sitio nos permiten:
- establecer estadísticas y volúmenes de asistencia y utilización de los distintos elementos que componen nuestros servicios. Como tal, utilizamos cookies de medición de audiencia.
- adaptar la presentación de nuestro sitio según el terminal utilizado;
- adaptar la presentación de nuestro sitio según las afinidades de cada usuario;
- memorizar información relativa a un formulario que haya completado en nuestro sitio (registro o acceso a su cuenta, servicio suscrito, contenido de una cesta de pedidos, etc.);
- para permitirle acceder a áreas reservadas y personales de nuestro sitio, como su cuenta, utilizando identificadores;
- para implementar medidas de seguridad, por ejemplo cuando se le solicita que inicie sesión nuevamente en su cuenta después de un cierto período de tiempo;
- compartir información con anunciantes en otros sitios web para ofrecerle publicidad relevante que coincida con sus intereses. Como tal, utilizamos cookies publicitarias.
- compartir información en las redes sociales. Como tal, utilizamos cookies que permiten compartir en estas redes.
- tener estadísticas sobre la capacidad de entrega, apertura y lectura de los boletines enviados por correo electrónico.



12.3. ¿Cómo configurar el almacenamiento de cookies, etiquetas y rastreadores?



De conformidad con la directiva 2002/58/CE del 12 de julio de 2002, la sociedad salle d'ô obtiene su consentimiento previo para la colocación de cookies publicitarias, la medición de la audiencia y el intercambio en las redes sociales.



Usted podrá optar en cualquier momento por expresar y modificar sus deseos respecto a las cookies, por los medios que se describen a continuación.



12.3.1 configuración de su software de navegación



Usted puede configurar su navegador para que las cookies se guarden en su terminal o, por el contrario, sean rechazadas, bien de forma sistemática o según su emisor. También puede configurar el software de su navegador para que se le ofrezca la aceptación o el rechazo de cookies de vez en cuando, antes de que sea probable que se almacene una cookie en su terminal.



¿Cómo ejercer sus opciones, según el navegador que utilice?
Para la gestión de las cookies y sus elecciones, la configuración de cada navegador es diferente. Viene descrita en el menú de ayuda de su navegador, que le permitirá saber cómo modificar sus preferencias de cookies.
Para Internet Explorer™: http://windows.microsoft.com/fr-fr/windows-vista/block-or-allow-cookies ,
para Safari™: http://docs.info.apple.com/article.html ?path=safari/3.0/fr/9277.html ,
para Chrome™: http://support.google.com/chrome/bin/answer.py?hl=fr&hlrm=en&answer=95647 ,
para Firefox™: http:/ /support.mozilla.org/fr/kb/activer%20et%20d%c3%a9sactiver%20les%20cookies ,
para opera™: http://help.opera.com/windows/10.20/fr/cookies.html



12.3.2. Configurar el sistema operativo de su teléfono inteligente



Tienes la posibilidad de controlar el depósito de cookies en tu smartphone en las reglas del sistema operativo.
En iOS: https://support.apple.com/fr-fr/ht201265
en Android: https://support.google.com/chrome/topic/3434352



12.3.3. Configuración de cookies con una herramienta ofrecida por salle d’ô



Para cumplir con la normativa, salle d'ô utiliza una herramienta que permite al internauta configurar el depósito de cookies cuando se conecta al sitio www.salle-dô.com



12.3.4. Lista de oposición que le permite gestionar el depósito de cookies



También tiene la posibilidad de oponerse al depósito de cookies accediendo al sitio web http://www.youronlinechoices.com/fr/controler-ses-cookies/ .



13. Qué es el delegado de protección de datos del baño



13.1. ¿Cuáles son sus misiones?



El delegado de protección de datos designado dentro de salle d'ô es responsable de garantizar el cumplimiento de las normas y reglas descritas en este documento.



En particular, asegura que establece un registro del tratamiento de datos personales implementado en la empresa y vela por su cumplimiento de la normativa y sus novedades.



Garantiza la sensibilización del equipo y responde a los usuarios que desean ejercer sus derechos en relación con los datos personales recopilados por Salle d'ô.



13.2. Cómo contactar con el delegado de protección de datos



Puede contactar con el delegado de protección de datos en dpo@salle d’ô.com



Para obtener más información sobre sus derechos, visite el sitio web de su autoridad de control:



  • En Francia, la CNIL: https://www.cnil.fr/